English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2357 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to perform one's oromise U پیمان یاوعده خودرا انجام دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to serve one's term U خدمت خودرا انجام دادن
to stand to one's duty U وفیفه خودرا انجام دادن
to play one's role U وفیفه خودرا انجام دادن
to do ones endeavour U کوشش خودرابعمل اوردن وفیفه خودرا انجام دادن
covenantor U اجتماع اشخاص هم پیمان برای انجام کاری
limit state U حالت خاص یک ساختمان که دیگر وفیفه خودرا انجام نمیدهد و یا شرایطی که برای ان طرح شده است جایز نمیباشد
to sun one self U خودرا افتاب دادن
insconce U خودرا جای دادن
pass the buck <idiom> U مسئولیت خودرا به دیگری دادن
go to pieces <idiom> U کنترل خودرا از دست دادن
take in stride <idiom> U خودرا به باد سرنوشت دادن
get out of hand <idiom> U کنترل خودرا از دست دادن
like a duck takes the water [Idiom] U کاری را تند یاد بگیرند انجام بدهند و از انجام دادن آن لذت ببرند
To extend the scope of ones activities . U میدان عملیات خودرا گسترش دادن
turn kings evidence U شرکای جرم و همدستان خودرا لو دادن
continue U ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
continues U ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
to give ones faith U پیمان دادن
to make a p of one's learing U دانش خودرا نمایش دادن علم فروشی کردن
to continue one's progress U پیشرفت خودرا ادامه دادن همواره جلو رفتن
to pledge one's word U قول یا پیمان دادن
to ingratite oneself U خودرا طرف توجه قرار دادن خود شیرینی کردن
flip one's lid <idiom> U خیلی هیجان زده شدن ،کنترل خودرا از دست دادن
promise U قول دادن پیمان بستن
to vow U عهد کردن [پیمان دادن]
promises U قول دادن پیمان بستن
to strike hands U دست پیمان بهم دادن
consenting U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consent U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consented U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
consents U اجازه دادن رضایت دادن و پذیرفتن در مورد کارانجام شده و یا رضایت دادن به اینکه کاری انجام بشود
scratch one's back <idiom> U کاری را برای کسی انجام دادن به امید اینکه اوهم برای تو انجام دهد
brucsels treaty organization U سازمان پیمان بروکسل پیمان دفاعی منعقده بین بلژیک و بریتانیا و فرانسه وهلند و لوکزامبورگ در 8491
conduct U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducts U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducted U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
conducting U هدایت کردن انتقال دادن انجام دادن رفتار
outdoing U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdoes U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
outdo U بهتر از دیگری انجام دادن شکست دادن
to put oa a semblance of anger U سیمای خشمگین بخود دادن خودرا خشمگین وانمودکردن
To cast ones vote. U رأی خودرا دادن (به صندوق رأی ریختن )
concordat U پیمان دولت با جماعت مذهبی پیمان رسمی میان دو فرقه مذهبی
effectuate U انجام دادن صورت دادن
without recourse U عبارتی که درفهر نویسی اسناد قابل انتقال بکار می رود و به وسیله ان فهر نویس مسئوولیت خودرا در برابر فهر نویسان بعدی نفی میکند و تنها خودرا در برابر کسی که سند رابرایش صادر کرده است مسئول قرار میدهد
performs U انجام دادن
covers U انجام دادن
make out <idiom> U انجام دادن
cover U انجام دادن
coverings U انجام دادن
carry ineffect U انجام دادن
performed U انجام دادن
implement U انجام دادن
perform U انجام دادن
go through U انجام دادن
carry out U انجام دادن
execute U انجام دادن
fulfill [American] U انجام دادن
make something happen U انجام دادن
carry into effect U انجام دادن
put inpractice U انجام دادن
put ineffect U انجام دادن
implement U انجام دادن
actualize U انجام دادن
actualise [British] U انجام دادن
make a reality U انجام دادن
put into practice U انجام دادن
put into effect U انجام دادن
bring inbeing U انجام دادن
accomplish U انجام دادن
fulfit U انجام دادن
fulfill U انجام دادن
accomplishes U انجام دادن
do up U انجام دادن
chare U انجام دادن
carry out U انجام دادن
accomplish U انجام دادن
accomplishing U انجام دادن
administer انجام دادن
implements U انجام دادن
implementing U انجام دادن
implemented U انجام دادن
bring into being U انجام دادن
char U انجام دادن
put on U انجام دادن
to go through U انجام دادن
parform U انجام دادن
stand to U انجام دادن
furnish U انجام دادن
to bring to an issve U انجام دادن
furnishes U انجام دادن
effect U انجام دادن
effected U انجام دادن
effecting U انجام دادن
to put through U انجام دادن
chars U انجام دادن
charring U انجام دادن
to bring to effect U انجام دادن
to carry into execution U انجام دادن
fulfills U انجام دادن
fulfilling U انجام دادن
fulfils U انجام دادن
to follow out U انجام دادن
pays U انجام دادن
fulfilled U انجام دادن
paying U انجام دادن
fulfil U انجام دادن
to do a thing the right way U انجام دادن
furnishing U انجام دادن
pay U انجام دادن
to make good U انجام دادن
to carry through U انجام دادن
manipulated U بامهارت انجام دادن
alternates U بنوبت انجام دادن
completion of a contract U انجام دادن قرارداد
alternate U بنوبت انجام دادن
alternated U بنوبت انجام دادن
solemnize U باتشریفات انجام دادن
serves U خدمت انجام دادن
served U خدمت انجام دادن
lurk U در خفا انجام دادن
lurking U در خفا انجام دادن
lurks U در خفا انجام دادن
overdid U بیش از حد انجام دادن
to toss off U زود انجام دادن
overdo U بیش از حد انجام دادن
lurked U در خفا انجام دادن
overdoes U بیش از حد انجام دادن
overdoing U بیش از حد انجام دادن
serve U خدمت انجام دادن
dashes U بسرعت انجام دادن
dashed U بسرعت انجام دادن
manipulate U با دست انجام دادن
dash U بسرعت انجام دادن
to bring through U خوب انجام دادن
redone U دوباره انجام دادن
redoing U دوباره انجام دادن
redoes U دوباره انجام دادن
redo U دوباره انجام دادن
redid U دوباره انجام دادن
manipulates U بامهارت انجام دادن
manipulate U بامهارت انجام دادن
to carry out a transaction U معامله ای انجام دادن
to do by halves U ناقص انجام دادن
rework U دوباره انجام دادن
performed U انجام دادن خوب یا بد
out act U بهتر انجام دادن از
on the beam <idiom> U خوب انجام دادن
repeat U دوباره انجام دادن
reworks U دوباره انجام دادن
put across U خوب انجام دادن
To carry out to the letter . To do something very meticulously . U موبه مو انجام دادن
perform U انجام دادن خوب یا بد
repeats U دوباره انجام دادن
top U خوب انجام دادن
misdo U ناصحیح انجام دادن
to a one's object U مقصودخودرا انجام دادن
performs U انجام دادن خوب یا بد
reworking U دوباره انجام دادن
reworked U دوباره انجام دادن
go the whole hog <idiom> U بطورکامل انجام دادن
terrorises U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
terrorize U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
terrorising U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
To do (perform) ones duty. U تکلیف خود را انجام دادن
to pull off U باوجود دشواری انجام دادن
plod U بازحمت کاری را انجام دادن
terrorizes U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
do U انجام دادن کفایت کردن
do something to one's hearts's content U کاری را حسابی انجام دادن
bootleg U معامله قاچاقی انجام دادن
terrorized U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
spial U عمل مخفی انجام دادن
To do something with ease(easily). U کاری را به آسانی انجام دادن
To do something on the sly (in secret). U کاری را پنهان انجام دادن
To do something on ones own . U سر خود کاری را انجام دادن
in the groove <idiom> U حداکثر کار را انجام دادن
terrorised U با تهدیدوارعاب کاری انجام دادن
pops U بسرعت عملی انجام دادن
redoes U انجام دادن مجدد چیزی
To do something hurriedly . U کاری را با عجاله انجام دادن
achieving U انجام دادن بانجام رسانیدن
achieves U انجام دادن بانجام رسانیدن
achieved U انجام دادن بانجام رسانیدن
raise Cain <idiom> U کمک ،کاری انجام دادن
redoing U انجام دادن مجدد چیزی
take the plunge <idiom> U بادروغ کاری را انجام دادن
redone U انجام دادن مجدد چیزی
To take ones time over something . to do something with deliberation U کاری را سر صبر انجام دادن
pop U بسرعت عملی انجام دادن
administers U انجام دادن اعدام کردن
achieve انجام دادن [بانجام رسانیدن]
administering U انجام دادن اعدام کردن
administered U انجام دادن اعدام کردن
redid U انجام دادن مجدد چیزی
redo U انجام دادن مجدد چیزی
completing U کامل کردن انجام دادن
completes U کامل کردن انجام دادن
completed U کامل کردن انجام دادن
complete U کامل کردن انجام دادن
Recent search history Forum search
1incentive
1To be capable of quoting
119 hrs · Sometimes the good you try to do to help others, ends up being thrown back at your face. Do things for Allah's sake, not to please people.
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
2دلیل قرار دادن no1 بجای number 1
1A successful man is one who can lay a firm foundation with the bricks that other throw at him
2من نمیتونم از دیکشنری فارسی به انگلیسی استفاده کنم چرا
1Profiles are unique pages where one can ‘‘type oneself into being’’
1confinement factor
2actus reus
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com